#Happy20thBirthdayTaemin
 
Tìm kiếmTrang ChínhLatest imagesĐăng NhậpĐăng ký

Share
 

 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
TaeminieTaemintvn

TaeminieTaemintvn

Admin

 Admin
Tổng số bài gửi : 786
Points : 35206
Join date : 02/06/2012
Age : 31
Đến từ : SHINee world

[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Empty
Bài gửiTiêu đề: [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời   [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Icon_minitimeSat Sep 01, 2012 9:46 am

[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Thtx_010 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Thtx_012
SHINee – Những chàng trai tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời.
Không ai biết rằng khi họ ra mắt thì mọi người bắt đầu sử dụng những từ giống như “ánh nắng mặt trời” để mô tả những chàng trai trẻ trung và tràn đầy năng lượng này. Khuôn mặt của họ tràn đầy sức sống có thể khiến cho người ta nhìn thấy ánh nắng mặt trời ngay cả trong những ngày u ám nhất. Sâu thẳm trong tâm hồn đầy uể oải của chúng ta, những nụ cười đó giống như ánh nắng thật sự phô bày cho chúng ta một phần đẹp nhất của tuổi trẻ. Ở bất cứ đâu trong trí nhớ của chúng ta, nó luôn tỏa sáng và thật tốt đẹp
Ánh sáng rạng rỡ lan tỏa đến xung quanh.
SHINee, những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời!

Họ được gọi là SHINee
"SHINee" được hình thành bằng cách kết hợp từ "shine" và thêm sau đó "ee" để tạo thành từ gốc này, nó có nghĩa là "những người được chiếu sáng". Với tên gọi này, nó được định nghĩa là bằng cách dùng nhiều thể loại âm nhạc khác nhau để tiếp cận các fan ở mọi lứa tuổi và các quốc gia khác nhau. Nhóm nhạc được hình thành với 5 thành viên với độ tuổi từ 14-18, tất cả đều là học sinh trung học: Jonghyun, Minho, Taemin, Onew, Key. Họ còn được gọi là một nhóm nhạc đương đại. Contemporary band là một nhóm nhạc hy vọng sẽ không chỉ đem đến phong cách độc đáo của họ trong âm nhạc, mà còn trong vũ đạo và các khía cạnh về thời trang, trở thành người dẫn đầu các xu hướng trong thế hệ của họ.

Huyền thoại thời kì mới của SM
Trong quá khứ, SM đã phát triển nhiều huyền thoại âm nhạc giải trí và vì thế mà SHINee đã có thể vinh dự trở thành các đồng nghiệp hoobae của HOT, Shinhwa, DBSK và SJ. Đằng sau danh tiếng luôn có có rất nhiều áp lực. Trước đó, trong khi lớn lên họ đã nghe nhạc của Shinhwa, mô phỏng vũ đạo của HOT, xem DBSK – những người được yêu mến bởi hàng triệu người. Và tôi nghĩ rằng một ngày nào đó họ cũng sẽ một ngày trở thành một nghệ sĩ được thần tượng. Và giống như một giấc mơ, họ đã thực sự chính thức trở thành bạn đồng nghiệp của các sunbae. Họ chỉ là những học sinh trung học và cao trung, bước vào làn giải trí ngay cả trước khi hoàn thành việc học của mình, gây ra nhiều sự tranh cãi trong dư luận, bước đi trên vinh quang thành công của các hyung, họ đã gặp phải nhiều sự so sánh khi ra mắt. Tất cả những thứ đó đã tạo nên một áp lực vô hình vô cùng to lớn, nhưng họ vẫn còn là những đứa trẻ. Nhưng có lẽ vì họ vẫn còn là những đứa trẻ mà họ phải gánh chịu áp lực nhiều hơn. Tuy nhiên, ngay cả khi họ còn trẻ như vậy, họ đã biết làm thế nào để theo đuổi, biết làm thế nào để cố gắng hết mình cho ước mơ của họ!

13/09/2008 Phỏng vấn tại hậu trường concert ở Thượng Hải.
Trước khi debut, SHINee đã được bí mật học tiếng Trung, có lẽ SM có ý định đưa họ trở thành SJ-M thứ 2. Ra mắt tại Hàn Quốc vào tháng 5/2008, mục tiêu tấn công vào thị trường Trung Quốc được ấn định vào tháng 9/2008. Ngày 13/9/2008, Concert SM Town tại Thượng Hải, SHINee là một trong những nhóm nhạc biểu diễn chính và đã chính thức ra mắt tại Trung Quốc.

Các bạn cảm thấy như thế nào về lần biểu dễn đầu tiên tại Trung Quốc này?
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t10 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t12

Onew: Mọi người chúng em đều thực sự hạnh phúc ạ, nhưng cũng có một chút lo lắng, nỗi lo chính là những người ở đây có biết đến chúng em không ạ,
Jonghyun: Em đã lo lắng là sau khi chúng em hát xong có ai vỗ tay cho chúng em không ạ.
Taemin: Thật sự em không lo lắng gì nhiều đúng hơn là em cảm thấy rất hào hứng ạ.
Minho: Em lo lắng là điều gì sẽ xảy ra khi họ không hiểu tiếng phổ thông mà chúng em nói.
Key: Em khá tự tin về vốn tiếng phổ thông của mình nên em muốn thể hiện rằng mình đang ở Trung Quốc ạ.
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f12 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f10

Vì vậy các bạn cảm thấy như thế nào khi hiện tại các bạn đang ở Trung Quốc?
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t10 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t12

Onew: Có một chú khó tin vì thực tế có nhiều người Trung Quốc biết về tụi em hơn em nghĩ ạ.
Jonghyun: Phần lớn là các noona ạ.
Taemin: Thực sự thì em vui lắm, nhưng mà các dongsaeng nam thì không nên chỉ được yêu mến bởi các noona thôi.
Minho: Các fan của chúng em không chỉ là noona thôi đâu ạ.
Key: Em có thể hiểu những gì mà các noona nói, và cũng nói chuyện với họ bằng tiếng phổ thông, em thấy rằng các noona na thực sự dễ thương ạ.
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f12 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f10

Các bạn có cảm thấy lo lắng trước khi lên sân khấu không?
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t10 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t12

Onew: Tất nhiên là lo lắng rồi ạ, vì là một nhóm nhạc mới nên chúng em cảm thất rất áp lực, đặc biệt là khi nhìn thấy các sunbae của chúng em. Nhưng trước khi lên sân khấu, 5 người chúng em luôn tập hợp lại cùng nhau và hô lớn “SHINee fighting!” Lúc lên sân khấu mọi lo lắng đều giảm đi rất nhiều ạ.
Jonghyun: Nhưng thật may mắn là khi bước lên sân khấu, mọi lo lắng đều dần biến mất, lúc đó tất cả chúng em đều nghĩ là làm thế nào để hát thật tốt cùng nhau thôi ạ
Taemin: Em cũng cảm thấy lo, chỉ cần chúng em nỗ lực hết mình thì sẽ tốt thôi ạ.
Minho: Lúc em hát, dường như em quên rằng mình đang ở Trung Quốc.
Key: Các noona trong hàng ghế khán giả thực sự rất nồng nhiệt, họ đã hét tên của chúng em, những lo lắng của em ngay lập tức biến đi một cách nhanh chóng.
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f12 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f10

Thời tiết vào những ngày đó không tốt cho lắm, hình như mỗi người đều gặp phải sự cố, những chuyện gì đã xảy ra thế?
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t10 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t12

Onew: Vào những ngày đó trời mưa nhiều lắm ạ, em đã bị trật mắt cá chân khi em ở hậu trường, nên em lo lắng nó sẽ trở nên nghiêm trọng hơn. Vì vậy em đã rất cẩn thận khi nhảy trên sân khấu, nhưng em vẫn bị vấp té, em đã có một chút choáng váng.
Jonghyun: Ah, em cũng gần như bị trượt chân.
Taemin: Tay của em bị trầy do mấy cái vòng ạ, nó còn bị chảy máu ở trên sân khấu. Em đã không để ý, chỉ khi em đi xuống sân khấu em mới nhận ra là tay mình đang chảy khá nhiều máu. Nên em quyết định là lần tới em sẽ không đeo vòng tay bén hay nhọn trên sân khấu nữa ạ.
Minho: Vì mưa khá lớn nên em nghĩ mình sẽ bị cảm lạnh khi về nhưng thật ngạc nhiên là không sao cả nhưng mà Taemin lại bị cảm lạnh.
Key: Mặc dù mưa lớn nhưng em cảm thấy nó mang lại một cảm giác nồng nhiệt ạ.
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f12 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f10

Có vẻ là các bạn khá thông thạo tiếng phổ thông đấy, đặc biệt là Key.
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t10 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t12

Onew: Thật xin lỗi, em chỉ biết “Xin chào” (Ni hao)
Jonghyun: Vì lúc trước chúng em đã có một khóa học tại Bắc Kinh nên những từ phổ thông đơn giản thì ổn với chúng em ạ
Taemin: Em đã được học trong năm 2007 ạ
Minho: Oh, vâng ạ! Em cũng học qua khóa học đó nhưng em nghĩ phát âm của Key tốt hơn em nhiều ạ.
Key: Hehe, đừng quên mình là chìa khóa vạn năng Key đấy nhé!
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f12 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f10

Từng thành viên các bạn thấy rằng màn biểu diễn nào tại concert làm các bạn hài lòng nhất?

[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t10 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t12

Onew: Em thích In My Room của chúng em hơn một chút. Vì phản hồi từ khán giả khá tốt ạ.
Jonghyun: Nhưng mà cứ mỗi lần chúng em hát “Noona is very pretty”, phản ứng của khán giả cũng rất tốt ạ.
Taemin: Bởi vì bài hát này cho biết cảm giác của các noona như thế nào mà.
Minho: “Love Like Oxygen” cũng nhận được nhiều sự cổ vũ, đầu tiên em còn nghĩ nó là bài hát mới nên sẽ không có nhiều người biết đến nó.
Key: Phản ứng về “Run It” cũng khá tốt. Nhưng nó không phấn khích bằng Taemin xé toạc áo của mình khi nhảy. (Nhìn Taemin và cười)
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f12 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f10

Cuối cùng, các bạn có muốn nói điều gì với các fan Trung Quốc không?
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t10 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_t12

Onew: Tôi rất vui vì được đến Trung Quốc lần này. Cám ơn mọi người đã ủng hộ chúng tôi, chúng tôi sẽ tiếp tục làm việc chăm chỉ và tiếp tục cải thiện nhiều hơn.
Jonghyun: Tôi thực sự mong rằng chúng tôi sẽ tiếp tục được biểu diễn tại Trung Quốc.
Taemin: Vâng, tôi cũng nghĩ vậy.
Minho: Cám ơn tất cả mọi người đã cổ vũ cho chúng tôi. Chúng tôi sẽ tiếp tục làm việc chăm chỉ.
Key: Tôi hy vọng sẽ được gặp lại các bạn một lần nữa!
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f12 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Post_f10

Source: <纯韩时尚 2008.11> & 闪耀星球
Translation Credits: atlantis-x
Credits: SHINee Forums.
[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Thtx_015 [Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời Thtx_017
Về Đầu Trang Go down
https://taeminie.forum-viet.com
 

[Trans] <纯 韩 时尚 11/2008> SHINee – Những người tỏa sáng hơn cả ánh nắng mặt trời

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

 Similar topics

-
» [31.07.12][Trans]SHINee nói về thói quen ngủ, kỹ năng nấu ăn và ...
» [15.08.12][trans]Những đoạn phỏng vấn cũ của SHINee và câu chuyện về Taemin
» [2009][Trans]NEWSEN - Phỏng vấn người mới của trường trung học - SHINee Taemin
» [24.06.12][old trans]SHINee World 2012 Tour in Tokyo –Những bức ảnh thời trang của fan.
» [13.07.12][trans]Một câu chuyện về SHINee thời Replay: Những thông điệp trên cây kẹo của Taemin

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
welcome to the SHINee world :: ALL ABOUT TAEMIN :: 2008-